Промышленная Сибирь Ярмарка Сибири Промышленность СФО Электронные торги НОУ-ХАУ Электронные магазины Карта сайта
 
Ника
Ника
 

Поиск патентов

Как искать?
Реферат
Название
Публикация
Регистрационный номер
Имя заявителя
Имя изобретателя
Имя патентообладателя

    





Оформить заказ и задать интересующие Вас вопросы Вы можете напрямую c 6-00 до 14-30 по московскому времени кроме сб, вс. whatsapp 8-950-950-9888

На данной странице представлена ознакомительная часть выбранного Вами патента

Для получения более подробной информации о патенте (полное описание, формула изобретения и т.д.) Вам необходимо сделать заказ. Нажмите на «Корзину»


СПОСОБ "МИЛГРЕД" ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Номер публикации патента: 2153705

Вид документа: C1 
Страна публикации: RU 
Рег. номер заявки: 99117421/12 
  Сделать заказПолучить полное описание патента

Редакция МПК: 
Основные коды МПК: G09B019/06    
Аналоги изобретения: МИЛАШЕВИЧ В.В., Дорога к многоязычию. О преодолении языкового барьера в научной информации, Химия и Жизнь, 1981, N 4, с. 74 - 80. RU 2104583 C1, 10.02.1998. FR 2502818 A2, 01.10.1982. 

Имя заявителя: Гредина Елена Павловна 
Изобретатели: Гредина Е.П.
Павлюченко Е.А. 
Патентообладатели: Гредина Елена Павловна
Павлюченко Елена Александровна 

Реферат


Способ предназначен для использования при обучении английскому языку. Заключается в том, что изучение грамматики и перевод текстов осуществляют с использованием модельных конструкций на грамматической базе русского языка путем выделения из предложения с помощью постановки вопросов основных синтаксических элементов, которые изучают на грамматической базе русского языка с одновременным выделением их существенных признаков в английском языке. При изучении сказуемых в английском языке шесть форм инфинитива, из которых пять реальных форм и одна гипотетическая, объединяют в исходную плоскую замкнутую фигуру, каждая сторона которой соответствует определенному виду и залогу. Из указанной фигуры путем логических преобразований получают четыре производные фигуры, каждая из которых соответствует одному из времен глаголов в английском языке, а также выводят составное глагольное сказуемое, состоящее из модального глагола и инфинитива. На каждой стороне фигур дан соответствующий русский перевод. С помощью производных фигур логически выводят построение вопросительных и отрицательных конструкций и правила согласования времен глаголов в английском языке. Кроме того, из указанной исходной плоской фигуры путем логических преобразований образуют фигуры, одна из которых отображает четыре формы герундия, а другая фигура - четыре формы причастия 1. При переводе с русского языка на английский используют алгоритм, заключающийся в постановке вопросов ко всем членам предложения, определении функции каждого слова как синтаксического элемента, расстановки русских слов в порядке слов, соответствующем порядку слов в предложениях английского языка, введении недостающих синтаксических элементов и в составлении схемы английского предложения с употреблением грамматических признаков синтаксических элементов английского предложения и в постановке в схему перевода слов. Обеспечивается повышение качества обучения и воспроизведения учебного материала. 1 з.п. ф-лы, 4 ил.


Дирекция сайта "Промышленная Сибирь"
Россия, г.Омск, ул.Учебная, 199-Б, к.408А
Сайт открыт 01.11.2000
© 2000-2018 Промышленная Сибирь
Разработка дизайна сайта:
Дизайн-студия "RayStudio"